◆◇◆ 韓国語会話 ◆◇◆
한국어 회화
●○ 空港 공항
○ 到着 도착
○ 入国審査 입국심사
観光客’ビジネス)客です 관광 (상용)객 입니다
~日間滞在予定です ~일간 체재할 예정 입니다
~ホテルに泊まります ~호텔에 머무를 겁니다
初めての(二回目)の訪問です 처음(두번쌔)방문입니다
居住者 거주자
非居住者 비거주자
外国人 외국인
入国カード 입국 카드
出国カード 출국 카드
旅券 여권
査証 비자
姓 성
名前 이름
国籍 국적
生年月日 생년 월일
性別 성별
男/女 남 / 여
年齢 연령
職業 직업
住所 주소
本籍 본적
既婚 기혼
独身 독신
旅券番号 여권 번호
発給機関 발급기관
連絡先 연락처
出発地 출발지
旅行目的 여행목적
予定滞在期間 예정 체재기간
目的地 목적지
検疫 검역
予防接種証明書 예방접종 증명서
植物検査 식물검사
○ 荷物の引取 하물인수
手荷物はどこで受取りますか? 수하물은 어디서 받습니까?
私の荷物が見あたらない 제 짐이 보이지 않습니다
手荷物引換証はこれです 수하물 인환증은 이것 입니다
(JAL)(52) 便で着きました (JAL)(52) 편으로 도착 했습니다
税関 세관
申告する物は有りません 신고할 것은 없습니다
全部身のまわり品です 전부 일상 소지품 입니다
これは友人へのみやげ品です 이것은 친구에게 줄 선물입니다
日本円で(2000)円位しました 일본에서는 (2000) 엔 정도입니다
これは日本へ持ち帰る土産品です 이것은 일본에 가지고 갈 선물 입니다
ウイスキーを(2)本持っています 위스키를(2)병 가지고 있습니다
この荷物はボンド扱いにして下さい 이 짐은 보세창고에 맡겨 주십시오
その預り証を下さい 그 보관증을 주세요
このカメラは私が使っている物です 이 카메라는 제가 사용하는 것입니다
税関 세관
関税 관세
税関申告書 세관 신고서
通貨申告 통화 신고
現金 현금
旅行切手 여행 수표
免税品 면세품
酒 술
香水 향수
宝石 보석
トランジスターラジオ 트랜지스터 라디오
電卓 전자 계산기
テープレコーダー 테이프 레코더
持ち込み禁止品 반입 금지품
うめぼし 매실 장아찌
せんべい 센베
のり 김
インスタントラーメン 인스턴트 라면
インスタント味噌汁 인스턴트 된장국
胃腸薬 위장약
○ 両替 환전
両替所はどこですか? 환전소는 어디입니까?
銀行は何時までやっていますか? 은행은 몇시까지 합니까?
(100ドル)両替して下さい (100 불) 바꿔주세요
この旅行切手を現金にして下さい 이 여행수표를 현금으로 바꿔 주세요
小銭も混ぜて下さい 잔돈도 섞어 주세요
この国のコインを全種類入れて下さい 이 나라의 동전을 모두 넣어 주세요
ドルに変換して下さい 달러로 바꿔 주세요
公認両替商 공인 환전상
外貨交換証明書 외화 교환 증명서
署名 서명
紙幣 지폐
硬貨 동전
交換率 교환율
○ 案内所 안내소
観光案内所はどこですか? 여행 안내소는 어디입니까?
市内へ行くバスは有りますか? 시내로 가는 연락 버스는 있습니까?
バス(タクシー)の乗場はどこですか? 버스(택시)의 타는곳은 어디입니까?
ここでホテル(レンタカー)の予約が出来ますか? 여기에서 호텔((렌트카)예약을 할 수 있습니까?
市内のホテルを予約して下さい 시내 호텔을 예약해 주세요
○ 空港から市内へ 공항에서 시내로
ポーターを呼んで下さい 포터를 불러 주세요
この荷物をタクシー乗場まで運んで下さい 이 짐을 택시 타는곳까지 운반해 주세요
~ホテルまで行ってください ~호텔로 가주십시요
(住所書を見せ)ここへ行って下さい 여기로 가 주세요
このバスは~ホテルに止まりますか? 이 버스는~호텔에 섭니까?
切符はどこで買うのですか? 표는 어디서 삽니까?
いくらですか? 얼마 입니까?
ポーター代 포터요금
チップ 팁
○ 出発 출발
○ 予約再確認 예약 재확인
飛行機の予約を再確認したい 비행기예약을 재확인 하고 싶어요
(6月10日)の(JAL30便)です (6월 10일)의(JAL30편)입니다
(東京)までエコノミークラス2名です (동경)까지 이코노미 클래스 두 명입니다
名前はヒロです 이름은 히로입니다
予約を変更したい 예약을 변경하고 싶어요
○出国手続 출국 수속
(日本航空)のカウンターにこの荷物を運んで下さい (일본 항공)의 카운터로 이 짐을 운반해 주십시요
~航空のカウンターはどこですか? ~항공의 카운터는 어디 입니까?
禁煙席(喫煙席)にして下さい 금연석(흡연석)으로 해 주십시오
窓側(通路側)の席にして下さい 창쪽(통로쪽) 자리로 해 주십시오
この便は予定通り出ますか? 이 편은 예정대로 떠납니까?
どのくらい遅れますか? 어느 정도 늦어집니까?
搭乗開始は何時ですか? 탑승개시는 몇시입니까?
他の航空会社の便を調べて下さい 다른 항공 회사의 편을 알아봐 주세요
この予約を取消して下さい 이 예약을 취소해 주십시오
これから間に合う~行きの便を予約して下さい 지금부터 시간에 맞는~행편을 예약해 주십시오
荷物は全部で(3)個です 짐은 전부 (3)개입니다
超過料金はいくらですか? 초과 요금은 얼마입니까?
別送手荷物にして下さい 별송 수화물로 해 주십시오
ゲート番号を教えて下さい 게이트 번호를 가르쳐 주십시오
(6)ゲートはどこですか? (6)번 게이트는 어디입니까?
フィルムを入れたままで感光しませんか? 필름을 넣어둬도 감광되지 않습니까?
○乗り継ぎ 갈아타기
私は~へ行く乗り継ぎ客です 저든 여기서 갈아타고~로 갑니다
~航空の~便に乗ります ~항공의~편을 탑니다
搭乗手続きはどこでするのですか? 탑승 수속은 어디서 합니까?
予約は(東京)で確認してあります 예약은(동경)에서 홥인 했습니다
手荷物預かり所はどこですか? 수하물 보관소는 어디입니까?
乗機地 탑승지
飛行機 비행기
航空会社 항공 회사
市内ターミナル 시내 터미널
国際線 국제선
国内線 국내선
待合室 대합실
定期(臨時)便 정기(임시) 편
案内所 안내소
時刻表 시각표
便名 편명
座席番号 좌석 번호
自由席 자유석
航空券 항공권
運賃 요금
ファーストクラス 퍼스트 클래스
エコノミークラス 이코노미 클래스
旅行傷害保険 여행 상해보험
手荷物 수화물
機内持ち込み荷物 기내수화물
スーツケース 수트 케이스
手荷物引換証 수화물 인환증
搭乗券 탑승권
空港税 공항세
免税店 면세점
みやげ品購入免税票 토산품 구입 면세표
トイレ 화장실
初めての韓国語(ハングル語) Part3へ続くPart3
|