Part2
◆◇ ポルトガル語会話 ◆◇
Conversação portuguesa
●○ 空港 Aeroporto
○ 到着 Chegada
○ 入国審査 Imigração
観光客’ビジネス)客です Sou turista (a negócios)
~日間滞在予定です Pretendo ficar ~ dias
~ホテルに泊まります Vou ficar no Hotel ~
初めての(二回目)の訪問です É minha primeira (segunda) visita
居住者 O residente / a residente
非居住者 não residente
外国人 o estrangeiro / a estrangeira
入国カード o cartão de desembarque
出国カード o cartão de embarque
旅券 o passaporte
査証 o visto
姓 o sobrenome
名前 o nome
国籍 a nacionalidade
生年月日 a data de nascimento
性別 o sexo
男/女 o homem / a mulher
年齢 a idade
職業 a ocupação
住所 o endereço
本籍 o domicílio
既婚 casado / casada
独身 solteiro / solteira
旅券番号 o número do passaporte
発給機関 a repartição expeditora
連絡先 o endereço no (Brasil)
出発地 o lugar de embarque
旅行目的 o motivo da visita
予定滞在期間 a previsão do tempo de estadia
目的地 a destinação
検疫 a quarentena
予防接種証明書 o certificado de vacinação
植物検査 o controle de plantas
○ 荷物の引取 Revolução de bagagem
手荷物はどこで受取りますか? Onde posso retirar minha bagagem?
私の荷物が見あたらない Não encontro minha bagagem
手荷物引換証はこれです Seu comprovante da bagagem
(JAL)(52)便で着きました Eu cheguei pelo vôo número (52) da (JAL)
税関 Alfândega
申告する物は有りません Não tenho nada a declarar
全部身のまわり品です Estes são todos meus bens pessoais
これは友人へのみやげ品です Isto é um presente para um amigo
日本円で(2000円)位しました Isto custa mais ou menos (2000) ienes no Japão
これは日本へ持ち帰る土産品です Isto é uma lembrança que estou levando ao Japão
ウイスキーを二本持っています Tenho (2) garrafas de uísque
この荷物はボンド扱いにして下さい Guarde esta bagagem no depósito, por favor
その預り証を下さい Pode me dar um comprovante?
このカメラは私が使っている物です Esta máquina fotográfica é para meu uso pessoal
関税 os direitos de alfândega
税関申告書 o formulário dedeclaraçõ aduaneira
通貨申告 a declaração monetária
現金 o dinheiro em caixa
旅行切手 o cheque de viagens
免税品 os artigos isentos de imposto
酒 a bebida alcoólica
香水 o perfume
宝石 as jóias
うめぼし a ameixa em conserva
せんべい a bolacha de arroz
のり a alga marinha seca
インスタントラーメン o macarrão instantâneo
インスタント味噌汁 o sopa de soja instantânea
胃腸薬 o remédio para o estômago
持ち込み禁止品 os artigos vetados à importaçáo
○ 両替 Cambio
両替所はどこですか? Onde posso trocar dinheiro?
銀行は何時までやっていますか? Até que horas o banco está aberto?
(100ドル)両替して下さい Gostaria de trocar (100 dólares)
この旅行切手を現金にして下さい Gostaria de trocar este cheque de viagens
小銭も混ぜて下さい Gostaria de receber trocado miúdo
この国のコインを全種類入れて下さい Pode me dar o troco em todas as moedas do país, por favor?
ドルに変換して下さい Pode me trocar em dólares, por favor?
公認両替商 o cambio autorizado
外貨交換証明書 o certificado de cambio de moeda estrangeira
署名 a assinatura
紙幣 a nota
硬貨 a moeda
交換率 a cotação
○ 案内所 Informação
観光案内所はどこですか? Por favor, Onde fica uma agência de turismo?
市内へ行くバスは有りますか? Onde posso pegar um ônibus para o centro?
バス(タクシー)の乗場はどこですか? Onde está o ponto de ônibus do ônibus (de táxi)?
(ポルトガル語会話 Part2 つづく)
|